La siguiente carta salió de una reunión de tres días organizada por el Plataforma BNDES, un grupo de organizaciones de la sociedad civil y movimientos sociales brasileños y sudamericanos que presionan para reformar el Banco de Desarrollo de Brasil (BNDES) desde un modelo de desarrollo altamente cuestionable y destructivo.
El encuentro fue el primero en su tipo y reunió a más de 200 representantes de comunidades, entre ellas las de Bolivia y Ecuador, que están siendo afectadas negativamente por los proyectos y empresas que financia BNDES.
Traducido por: Katherine Needles
Somos pueblos indígenas, quilombolas [descendientes de esclavos fugitivos], comunidades ribereñas, campesinos, pescadores y trabajadores de Brasil, Ecuador y Bolivia presentes en el primer Encuentro Sudamericano de Poblaciones Afectadas por los Proyectos Financiados por BNDES.
Todos hemos sido afectados por estos proyectos, sobre los cuales nunca fuimos consultados y que nos fueron presentados como proyectos de desarrollo que traerán progreso a Brasil y al resto de Sudamérica. Se trata de proyectos financiados por BNDES, el Banco Nacional de Desarrollo Económico y Social de Brasil, dirigidos al monocultivo de caña de azúcar y eucalipto, producción insostenible de carne, exploración minera, construcción de plantas de celulosa, fábricas de bioenergía, acerías, centrales eléctricas y obras de infraestructura como puertos, ferrocarriles, carreteras y oleoductos para gas y minería. Estos desarrollos han afectado directa y profundamente nuestras vidas, especialmente las vidas de las mujeres. Nos han expulsado de nuestras tierras, destruyen y contaminan nuestras riquezas naturales, los ríos, los bosques, el aire y el océano, de los que dependemos para sobrevivir. Afectan nuestra salud e intensifican la explotación continuada de las poblaciones de nuestros países de manera permanente.
Las crecientes inversiones del BNDES, que solo en 2009 deberían superar los R $ 160 mil millones (US $ 92.6 mil millones), provienen del Fondo de Trabajadores (FAT) y del Tesoro Nacional para incrementar las ganancias de unas pocas decenas de poderosas corporaciones multinacionales e internacionales. Con esto viene su apropiación de nuestros territorios, nuestra agua, nuestros bosques y la biodiversidad, amenazando no solo la seguridad alimentaria de nuestras comunidades, sino también la soberanía alimentaria, de recursos y energética de nuestros países. Además, el financiamiento de tales inversiones promueve una forma de integración sudamericana basada en la concentración de capital, el control y privatización de los recursos y territorios comunes y la exportación de las riquezas de nuestro continente.
En numerosas ocasiones hemos instado a las autoridades a protestar contra el modelo de financiamiento del BNDES y los proyectos que financia el banco, pero nuestros argumentos son rechazados sistemáticamente. De hecho, lo que protestamos es el compromiso de la gran mayoría del Ejecutivo, Legislativo y Judicial de defender proyectos que violan continuamente nuestros derechos. Cada día enfrentamos crecientes dificultades en la demarcación de nuestras tierras indígenas y quilombolas, en lograr la reforma agraria y en encontrar buenos empleos con derechos garantizados en el campo y en la ciudad. Denunciamos las muy reales y odiosas amenazas, persecución y criminalización que sufrimos, que ya han costado la vida a innumerables amigos, caídos en la batalla por defender nuestro territorio, ríos, océanos y bosques.
Nuestra experiencia compartida demuestra que existe un bloque, formado por grandes empresas multinacionales, el Estado y los grandes medios de comunicación, que crea, promueve y se beneficia de proyectos financiados por BNDES. El principal argumento utilizado por BNDES para justificar el financiamiento de estos proyectos, la creación de empleo, es falso. Los proyectos financiados por el BNDES destruyen miles de oportunidades de empleo en las comunidades afectadas y los puestos de trabajo creados por los proyectos no solo son insuficientes, sino que también aumentan la sobreexplotación de la mano de obra, lo que con frecuencia conduce a la práctica del trabajo esclavo. Los grandes proyectos de infraestructura y la reestructuración de los métodos de producción que automatizan y subcontratan la producción impactan aún más a los trabajadores. El resultado es un elevado número de trabajadores desempleados y lesionados, cuyos derechos son cada vez más degradados.
Nuestra lucha es por la vida y contra la muerte que los proyectos que impulsa BNDES a través de su financiamiento. Luchamos por la reversión de la lógica capitalista de acumulación y lucro, que es la causa de la crisis ambiental, climática, económica y social en la que vivimos. Nuestra lucha es garantizar el respeto a la dignidad y diversidad de las diferentes formas de vida de los sudamericanos.
Ante esta situación, nos comprometemos a:
- Continuar nuestra lucha por defender nuestra tierra, aire y agua, convencidos de que esta será la principal herramienta para resistir los proyectos financiados por BNDES.
- Trabajar en red con nuestras comunidades y movimientos y con la gente de nuestros países para transmitir toda la información y quejas relacionadas con este encuentro, y fomentar talleres de capacitación en nuestras regiones de Brasil y Sudamérica para concientizar sobre el papel del BNDES y los gobiernos. que promueven este modelo, denominado desarrollo, pero que es esencialmente un medio para que las grandes corporaciones multinacionales acumulen beneficios.
- Articular y fortalecer cada vez más nuestra batalla contra proyectos que incluyen presas, monocultivos, celulosa, agrocombustibles, agricultura, minería, infraestructura y acerías, a fin de fortalecer nuestra resistencia.
- Exigir que el BNDES adopte criterios sociales y ambientales transparentes que no se restrinjan a la legislación ambiental y al 'ambientalismo de mercado', incorporando criterios de igualdad que respeten la diversidad de las diversas formas de vida y medios de producción que existen en nuestros territorios. Además, exigimos el respeto a los derechos humanos y la aplicación rigurosa de todos los tratados y convenciones ratificados por nuestros países.
- Denuncian los graves impactos que estos proyectos tienen sobre los pueblos indígenas de nuestros países, a la vez que apoyan y alientan su lucha contra proyectos que destruyen sus territorios, así como reclaman la demarcación y protección inmediata de las tierras indígenas.
- Examinar las irregularidades de las empresas financiadas por BNDES.
- Responsabilizar y rendir cuentas al BNDES y a los gobiernos por las pérdidas ocasionadas por los proyectos financiados por los bancos y exigir la suspensión del financiamiento a las empresas que violen los derechos de los trabajadores y dañen el medio ambiente.
- Fortalecer nuestra lucha por una agenda popular que dé espacio a las perspectivas compartidas, principalmente para la juventud, para que no abandonemos nuestros territorios a las amenazas de los proyectos financiados por BNDES.
- Luchar por una fuerte integración de los pueblos de nuestros países y por una economía solidaria, que respete nuestros derechos, garantice nuestra soberanía y trabaje por el bien de nuestras comunidades y la integridad de nuestros territorios.
- Exigimos que BNDES se convierta en un instrumento para fortalecer este nuevo proyecto social.
Río de Janeiro, 25 de noviembre de 2009
Firmado por los representantes de las siguientes organizaciones:
ActionAid Brasil
Asamblea Popular
Asoc. de Moradores Sem Casa de Entre Ríos de MG
Associação Indígena Tupiniqueira e Guarani ES - AITG
Amigos de la Tierra - Amazonia brasileña
Asociación de Funcionarios del BNB
ATTAC Brasil
Campanha Justiça dos Trilhos
Centro de Apoio Sócio-Ambiental - CASA
Central Única dos Trabalhadores - CUT
Centro de Defesa de Direitos Indígenas - CDDI
Centro de Educação e Documentação para Ação Comunitária - CEDAC
Comissão Pastoral da Terra - CPT
Confederação Nacional dos Trabalhadores da Agricultura - CONTAG
Conselho Indigenista Missionário - CIMI
Coordenação das Organizações Indígenas da Bacia Amazônica - COICA
Central Única dos Trabalhadores - CUT
Coordenação das Organizações Indígenas da Amazônia Brasileira - COIAB
Sistema de Cooperativas de Crédito Rural con Integração Solidária - Cresol
Esplar Centro de Pesquisa e Assessoria
Equipe de Conservação da Amazônia - ACT Brasil
Federação Nacional dos Trabalhadores e Trabalhadoras na Agricultura Familiar - FETRAF
Foro Boliviano sobre Medio Ambiente y Desarrollo - Fobomade
Fórum Brasileiro de Economia Solidária - FBES
Fórum Brasileiro de Segurança Alimentar e Nutricional - FBSAN
Fórum Permanente de Mujeres de RJ
Frente Nacional do Saneamento Ambiental - FNSA
Federação de Órgãos para Assistência Social e Educacional - Fase
Fórum Brasileiro de Economia Solidária - FBES
Foro Popular e Independiente de Madeira
Foro Permanente de Mujeres
Instituto Brasileiro de Inovações Pró-Sociedade Saudável - IBISS-CO
Instituto Políticas Alternativas para o Cone Sul - PACS
Instituto Brasileiro de Análises Sociais e Econômicas - Ibase
Instituto de Estudios Socioeconómicos - Inesc
Justicia Global
Movimiento dos Atingidos por Barragens -MAB
Movimento dos Pequenos Agricultores - MPA
Movimento dos Trabalhadores Rurales Sem Terra _ MST
Movimento dos Trabalhadores Sem Teto - MTST
Movimiento Nacional de Derechos Humanos _MNDH
Movimento quilombola
Movimento Xingu Vivo para Semper
Núcleo Amigos da Terra Brasil
Pastoral da Juventude Rural de ES - PJR
Plataforma Direitos Humanos, Econômicos, Sociais, Culturais e Ambientais - DESCHA
Red Alerta contra el Desierto Verde
Red Brasileña de Justicia Ambiental
Red Brasil sobre Instituições Financeiras Multilaterais
Red Brasileira de Teatro de Rua
Red Social de Justiça e Direitos Humanos
Rede Brasileira pela Integração dos Povos - REBRIP
Reportero de Brasil
Sindicato Matabasi Inconfidentes - Congonhas MG
Sindicato dos Trabalhadores Rurais de Mucuri - BA
Sindicato dos Portuários - Suporte / ES





