WASHINGTON - En vísperas de la sesión anual del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de las Naciones Unidas en la ciudad de Nueva York, una delegación de 18 líderes indígenas de ambos hemisferios se detuvo en Washington para decirle al Congreso y al presidente Barack Obama que no habrá solución para el calentamiento global y el clima. cambiar si las comunidades indígenas no están directamente involucradas ahora.
Presentaron a los miembros del Congreso y al personal de la administración Obama ejemplos prácticos del cambio climático y las mejores prácticas en su contra, dijo Robby Romero, músico Apache, Embajador de la Juventud para el Medio Ambiente de la ONU y portavoz en inglés de la delegación. Condenó lo que llamó las "falsas soluciones" sobre el cambio climático ofrecidas por el Banco Mundial, las Naciones Unidas, las corporaciones, las organizaciones conservacionistas y, si un proyecto de ley de energía que está a punto de aprobarse a fines de mayo no se modifica para servir a los intereses de las comunidades nativas en todo el mundo. - Congreso.
“En nombre del medio ambiente, todo el movimiento, el movimiento 'verde', está siendo secuestrado”, dijo Romero. "Es el conocimiento y la sabiduría tradicionales indígenas, junto con la ciencia y la tecnología, lo que nos llevará a una época de curación".
Romero dijo que la delegación no puede criticar su recepción en Capitol Hill, especialmente en las oficinas de la representante Nancy Pelosi, demócrata por California. Como portavoz de la Cámara, Pelosi ejerce una influencia singular allí. “De hecho, estamos obteniendo una respuesta muy positiva con respecto al diálogo al menos. Es la acción que queremos ver ”, dijo Romero.
La delegación, algunos miembros hablando a través de un traductor con Amazon Watch, pareció unánime en la opinión de que el Congreso tiene a mano una enmienda específica para los indígenas para finales de mayo, fácilmente extraída de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos Indígenas.
Entre otras cosas, como lo describió Romero y según un documento informativo distribuido por Save America's Forests en Washington, una enmienda al rápido proyecto de ley Waxman-Markey debe exigir evidencia creíble de las comunidades indígenas, no solo de los gobiernos que a menudo no lo hacen. conózcalos por el viento: del consentimiento libre, previo e informado negociado para los planes de desarrollo antes de que se les imponga la piratería de recursos mediante autorizaciones de financiación internacional y controles de emisiones de carbono sesgados por la industria.
“Hemos conservado nuestros bosques. … En tiempos inmemoriales, conservó nuestros bosques ”, dijo Mary Simat, de los Masai en Kenia, presidenta del Comité de Coordinación de los Pueblos Indígenas de África. “Ahora nos preguntamos por qué han financiado a los gobiernos y no se han puesto en contacto con las comunidades indígenas. Generalmente somos pueblos marginados. Pero quieren utilizar nuestros recursos, que se han mantenido muy bien. … Los pueblos indígenas no han sido incluidos en estas mesas de discusión. Queremos asegurarnos de que no nos impongan ".
Simat agregó que los pueblos indígenas no se oponen a las nuevas ideas sobre la gestión del medio ambiente, sino a la no participación de las comunidades nativas y sus modelos, prácticas y tradiciones de administración de recursos. Dependen de su entorno.
Dijo que un compromiso de Estados Unidos con las comunidades indígenas y dependientes de los bosques en la legislación sobre cambio climático facilitaría mucho la administración de recursos y las negociaciones multilaterales para todas las comunidades nativas en todas partes.
Pero Marcos Terena, portavoz de la Terena en Brasil, dijo a través del traductor: “Ha venido aquí a decir. … No podemos depender de la administración Obama para hacer nada. … Existe el mito de que Obama resolverá todo. No es verdad. En América del Sur, los pueblos indígenas están observando a Obama desde una perspectiva espiritual ”.
La delegación incluyó a líderes y portavoces indígenas de África, Bolivia, Brasil, Canadá, Ecuador, la Confederación Haudenosaunee (Iroquois), Nueva Guinea, Panamá y el suroeste (estadounidense). Entre ellos estaba Moi Enomenga, vocero de los Waorani (antes Haorani) de Ecuador, amenazado por intereses mineros y madereros. Abogó por proteger a los pueblos aún aislados, considerados familia por los waorani.






